Когда-то давно нынешняя улица Авиастроителей в Новосибирске носила имя Жданова, и до сих пор старожилы называют её «Ждановкой». С 1936 по 1957 год Железнодорожный район был Кагановичевским — в честь Лазаря Кагановича. Но кто сейчас об этом помнит, да и выговорить прежнее название не так-то просто. Именно вот это свойство человека — сокращать наименования до кратких и ёмких — и породило множество забавных для постороннего уха топонимов, которые понятны только местным. Какими необычными названиями богат наш город, разбирались «Новосибирские новости».
Площадь Ленина называют коротко «Плахой». Стоящее на ней здание, в котором сейчас работает магазин «Л’Этуаль», по старинке именуют «Аркадой», а дом на углу Красного проспекта и Октябрьской магистрали — «домом под строкой», хотя ни «Аркады», ни бегущей строки там уже давно нет.
ДК имени Октябрьской революции возвели в 1928 году. Поначалу это был Клуб совторгслужащих. В 1934 году его переименовали в Клуб имени Сталина, а в 1961 году — в Дом культуры имени Октябрьской революции, который неофициально стали сокращать до «Кобры». В нулевых к зданию пристроили огромный бизнес-центр с таким названием. На его северном фасаде угадывается силуэт змеи.
Пятачок перед Универсамом на улице Ленина ещё недавно был известен как «мажордочка», потому что там собиралась стильная молодёжь. Традиция эта постепенно уходит, и наименование стало забываться.
Названия районов сокращают: Кировского — до «Кировки», Заельцовского — до «Заельцовки», Первомайского — до «Первомайки» и т. д. Академгородок часто называют «городком» и «Академом». Некоторым даже не сложно выговорить «Окодэм». Кстати, там есть «Гертруда» — улица Героев Труда, «интеграл» — заворот проспекта Лаврентьева. Ресторан «Золотая долина» когда-то сокращали до «РЗД» и «Резеды».
С улыбкой, а порой и с истерическим смехом приезжие воспринимают наименование микрорайона «Щ» в Академгородке. Для новосибирцев ничего юмористического в этом нет. «Ну, ща и ща, чего смеяться-то», — скажут аборигены.
По словам сотрудника Музея Новосибирска Константина Голодяева, точного ответа, почему локация получила такое название, нет. Но придумок по этому поводу — масса.
«Например, есть мнение, что буква из конца алфавита взята как резерв для наращивания микрорайонов, есть предположение про зоны лагерей с литерой „Щ“ и другие. Я придерживаюсь версии, что это от названия щитовых домиков, в которых жили первые строители. На проектных схемах строительства этот район обозначали буквой „Щ“», — пояснил краевед.
В Заельцовском районе «Дусей» зовут улицу Дуси Ковальчук, «Сухаркой» — улицу Сухарную, «Планкой» — улицу Плановую, «горкой» — горбольницу.
Здание, выходящее симметричным фасадом на площадь Калинина, называют «книжкой».
В Дзержинском районе ДК имени Чкалова имеет народное прозвище «Чекалда». «Гусинкой» называли вещевой рынок на Гусинобродском шоссе. Эту улицу сокращают до «ГБШ» («Гэбэша»).
Затулинский жилмассив именуют «Затулинкой». В Кировском районе есть легендарная «Расточка» (район улицы Мира). Название пошло от завода расточных станков (сейчас «Тяжстанкогидропресс») — его во время войны эвакуировали из Краснодара.
Троллейный жилмассив в Ленинском районе сокращают до «Троллейки», Бугринский жилмассив и одноимённую рощу в Кировском районе — до «Бугринки».
«Камышами» зовут Ключ-Камышенское плато, «Плеханкой» — Плехановский жилмассив. «Богданкой» и «Богдашкой» называют улицу Богдана Хмельницкого. Причём первый вариант наименования используют те, кто на ней живёт, а второй — те, кто менее щепетилен.
В Ленинском районе есть локация, которую местные прозвали «Три гроба». Сформировалась она благодаря трём жилым домам на улице Плахотного, напоминающим похоронные принадлежности. «Алтайкой» называют комплекс станции Алтайской железной дороги в Октябрьском районе — сейчас это Новосибирск-Южный.Кроме того, в ходу у горожан и такое топонимическое выражение, как «Тёщин язык». Это крутой поворот объезда железной дороги, соединяющий Троллейную с Хилокской в Ленинском районе.
«Пьяная дорога» — отрезок улицы Ватутина в районе «МЕГИ». «Вшивая горка» расположена на Бердском шоссе, сразу за Академом, где стационарный пост ГИБДД.
«Вшивая горка — это большой уклон, который создаёт трудности для водителей», — комментирует Константин Голодяев.
По его словам, для обозначения этого места также использовали понятие «китайская граница». «Так называли пост ГАИ на старой границе города перед спуском к речке Зырянке из-за установленных там шлагбаумов и досмотровых эстакад», — объясняет эксперт.
Добавим, что в Новосибирске два «горбатых моста» — на правом берегу в Дзержинском районе и на левом в Кировском.
Новосибирские вузы тоже имеют свои народные названия. Университет водного транспорта — это «Водник». «Железкой» именуют Сибирский государственный университет путей сообщения (СГУПС). Педуниверситет — коротко и ясно: «Пед».
«Пентагоном» в шутку зовут администрацию Советского района на проспекте Лаврентьева. В плане это здание напоминает штаб-квартиру министерства обороны США. Официальное наименование «Пентагон» носит бизнес-центр на Владимировской. Он тоже имеет форму замкнутого четырёхугольника с внутренним двором.
Константин Голодяев напомнил, что «Пентагоном» называли и ныне снесённое здание управления строительства «Сибакадемстрой» в Академгородке.
«Там работали настоящий генерал-майор Николай Маркелович Иванов и „генерал“ строительства Геннадий Дмитриевич Лыков, командовавшие огромной армией строителей. Сегодня имена этих генералов носят улицы Академгородка», — добавил краевед.
Спасибо огромное за экскурсию по городу Новосибирску , по его народным названиям. Стал ближе и теплее .
Мне жительнице Новосибирска с 20й5 года было рчень интересно прочитать, тем более что информация написана ярким, дивым языком. Спасибо автору и сайту!